- 资料原文
Unit Twenty-Two:
651.We would like to inform you that the goods were already shipped out on the 18th of May. 652.We have the pleasure to inform you that we have shipped the goods by “ Pacific Bear“ which left here today. 653.We wish to inform you that we have shipped the goods by “Shanghai” according to your instructions of August 5. 654.We wish to advise you that we have shipped you today by S.S.”Tokyo Maru”, 50 cases of carbon paper. 655.We take pleasure in notifying you that the goods under S/C 456 have been dispatched by M/V “Greenwood” sailing on May 15 for Hongkong. 656.The shipment of chemical fertilizer under Contract No 2346 will be effected by S.S.” Calchas”, which is scheduled t leave here on 16th July.
- 中文译文
货运通知
我们要告诉你货已于5月18日发出 我们高兴的通知你货已在今天由“太平熊”号运出 我们想告诉你根据你方8月5日的指示,我们已经将货由“上海号”运出 欣告你方, 50箱硬纸板已通过”Tokyo Maru”号船运出. 很高兴告知你方,456号信用证下的货物已由Greenwood号船在5月15日运往香港 合同号2346下的化肥由Calchas号船承运, 将在7月16日离港