首页-日语 - 地盘 - 记录 - 日志 - 下载 - 查词 - 翻译 - 排行
《商务英语口语900句》Unit 22:货运通知
发布时间:2014-04-29 16:54   作者: sherry221526   (查看TA的所有录音)

得分:0

已收听49次

0人总共评分得:(0分)
  • 发音:
  • 语调:
  • 语速:
  • 流利:
  • 音质:
评分规则:
  • 1、对未评分项首次评分,最低分限制为50,最高分为80;
  • 2、如果对已有分数的项进行评分操作,评委评出的分数对原有分数的影响为30%,一般用户出的分数对原有分数的影响为10%
资料原文
Unit Twenty-Two:
651.We would like to inform you that the goods were already shipped out on the 18th of May. 652.We have the pleasure to inform you that we have shipped the goods by “ Pacific Bear“ which left here today. 653.We wish to inform you that we have shipped the goods by “Shanghai” according to your instructions of August 5. 654.We wish to advise you that we have shipped you today by S.S.”Tokyo Maru”, 50 cases of carbon paper. 655.We take pleasure in notifying you that the goods under S/C 456 have been dispatched by M/V “Greenwood” sailing on May 15 for Hongkong. 656.The shipment of chemical fertilizer under Contract No 2346 will be effected by S.S.” Calchas”, which is scheduled t leave here on 16th July.
中文译文
货运通知
我们要告诉你货已于5月18日发出 我们高兴的通知你货已在今天由“太平熊”号运出 我们想告诉你根据你方8月5日的指示,我们已经将货由“上海号”运出 欣告你方, 50箱硬纸板已通过”Tokyo Maru”号船运出. 很高兴告知你方,456号信用证下的货物已由Greenwood号船在5月15日运往香港 合同号2346下的化肥由Calchas号船承运, 将在7月16日离港


发表评论
 
作者其他录音
其他可友录音
最新上传录音
得分最高录音

  正在载入内容......

请登录

请登录后再操作!

   关闭